

Official Website
KOICHI YAMASHITA
Silence and Stillness behind the Universe
沈 黙 と 祈 り を 描 く
8th Feb. updated / 2月8日更新
I'll stay in the US 6 - 14 Feb. Check the Twitter or Instagram !
2/6-14 渡米、最新情報は Twitter ・ Instagram をご覧下さい。

158 × 227mm ink on paper

158 × 227mm ink on paper

452×1000mm Ink on paper

158 × 227mm ink on paper
京都の宝蔵院に奉納した絵の奉納法要の様子が NHK WORLD JAPAN で放送されました。


An article of my interview on The Japan
Times. 英字新聞『ジャパン・タイムズ』に
記事が載りました。日本語訳はこちらを。

Today's snapshot / 本日のスナップ写真

目的地のクレストンにつきました。
順調に取材を続けています。

WORKS

530×727mm Ink on paper P 20号 紙に墨

530×727mm Ink on paper P20号 紙に墨

1303×1621mm Ink on paper F100号 紙に墨

452×1000mm Ink on paper 紙に墨

455×455mm Ink on paper S8号 紙に墨

700×1000mm Ink on paper 変形40号 紙に墨

803×1303mm Ink on paper M60号 紙に墨

803×1303mm Ink on paper M60号 紙に墨

530×727mm Ink on paper P20号 紙に墨
ARTIST STATEMENT
ARTIST STATEMENT 私の絵と創作について
I was born in countryside and used to play in nature, climbing trees, hills, swimming in the river, and so on. When I was 22 years old, I started painting by self-taught. I wanted to paint nature which I had seen for long time.
At first I used oil. But soon changed to watercolor because the atmosphere of oil painting was very different from what I saw in nature, feelings of transiency and infinity of the universe. After 23 years, when I was 45 years old, I began Sumie, black ink painting on paper. Because watercolor was not enough for me to express what I saw in nature.
When I painted by watercolor, I tried to express the feeling of transiency by layering thin colors. But about infinity feeling, I could not catch it at that time. When I got to know the limits of watercolor expression, I started Sumie. But it was very different from watercolor. By trial and error, I found many unexpected things; nature was just a symbol, using many wet-in-wet washes invited natural phenomenon in painting, and the unpainted parts, like the mountain covered with snow, cloud, and mist, showed me a great wisdom of how to live. To express without painting implies for me to live without ego, let it be, let it go. Then I found infinite silence and stillness in the black painted background where all transient things come from and go back to. I realized the relation between transiency and infinity.
Since then to connect these silence and stillness is my primary thing to paint. Now I do not want to put myself into my painting because I have known that I am not the man who paint a picture but a witness to the manifesting art. I just want my painting to be a clear mirror. As myself goes out from painting, so it reflects your being clearly.
Thank you.
私が絵を始めたのは、二十二歳の秋でした。幼少から自然の中に居るのが好きだったので、モチーフは早い段階で風景が中心になりました。描きたかったのは自然の中に見る無常感と無限感です。私は独学でこれと取り組みました。
無常感については色の重ね方や遠近法の工夫で、やがて表現出来る様になりました。しかし無限感はそれが何なのかを掴めないまま、長い年月が流れました。無常はこの世界の事実ですが、無限はその奥にあるからです。
移り変わる自然を見つめ、世界を見つめ、自分を見つめ、私は絵を描き続けました。そしてある時無限の一端に触れました。絵は私が描くのではなく、私は絵が出来る場の目撃者だったのです。
以来私は、絵の中に私の感覚や感情や想いを込めるのを止めました。澄んだ鏡が良く見る人の姿を映す様に、私の絵も澄んだ鏡の様に観る人の心を映し、その方の本当の価値をそこに見つけて戴きたいからです。コロナを経た私達は、他者との比較や競争ではなく、それぞれの価値の中に安らぐ事が必要です。決して揺らがない自分と真の癒しはそこにあります。私の絵がそのための縁となれば幸いです。
2021年10月 山下康一
SOLO EXHIBITIONS AND OTHER SCHEDULE
2023 Crestone, Colorado, USA
2023 Frankfurt am Main, Germany
2024 Crestone, Colorado, USA
個展等のスケジュール
2023年 アメリカ・コロラド州クレストン
2023年 ドイツ・フランクフルト
2024年 アメリカ・コロラド州クレストン
The latest work and information here! / 最新情報と新作画像はこちら
Twitter / ツイッター
Essays and detailed information here! / 随筆と詳細情報はこちら
Blog:Art and Travel / ブロク゛『絵と旅』
PROFILE

1965 Born in Gumma Prefecture Japan / 群馬県高崎市生まれ
1987 Started painting by self-taught / 独学で絵画を始める
1989 B.S. Shinshu Univ. ecology major / 信州大学理学部卒(生態学専攻)
1992 Started solo exhibitions in Japan / 個展で作品発表を始める
2010 Started ink-painting by self-taught / 墨絵を始める
2018 Started solo exhibition abroad / 海外で個展を始める
2019 An exhibition in the Northern Alp Museum / 北のアルプ美術館で企画展



高校の修学旅行で

アメリカの個展に向け制作

Detailed information here !
詳しい経歴はこちらをご覧下さい。